Хлипкий сумрак. Тишина.
Свет ажурный из окна
Расплескался на полу.
Кто-то шепчется в углу
За дощатой загородкой.
Дьякон с жидкою бородкой
Прошмыгнул по церкви тенью.
Серебрится канителью
Ткань на древних образах.
Капли воска на свечах
Стынут мутною слезою.
Воробьи, влетев толпою
Беззаботно гомонят.
Слышны, возгласы рябят
Со двора воскресной школы.
Колыхнулись тихо шторы
За хоругвями в углу.
«Боже Правый, почему,-
Вопрошает тихо кто-то,-
Не даёт плодов работа,
Что проводят Твои слуги?
Тяжело. Поникли руки,
От мирского развращенья.
Гибнет люд без сожаленья
В бездне сущего греха.
Ты всё видишь свысока.
Подскажи, не утаи,
Как спасти стада Твои?
Разбегаются овечки,
И всё чаще, чаще свечки
Ставим им за упокой.
Тайну, Господи, открой
Почему Тебя стыдятся,
Мрут, как мухи, не родятся,
Не плодят себе подобных,
Мы же можем преподобных
В семинариях плодить?
Научи и их родить,
Чтобы паства процветала,
Чтобы церковь нивы жала-
Всё во благо, для Тебя!
Говорю сие любя,
Без обмана, без подвоха...
Всё по чести! Всё для Бога!»
Тени арок на полу.
Шёпот старческий в углу.
Золоченые иконы
Свеч огарки, как патроны
Медью тусклою блестят.
Кошка вывела котят
Из-за штор, ловить мышей.
Громко пискнул воробей,
Лбом, ударившись об лик.
Незаметно шёпот сник.
Хлипкий сумрак. Тишина.
Торжествует сатана.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 24, Заключение) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
P.S. Тем читателям, которые начали свое чтение с конца, то есть с этой главы, убедительно советую: пройдите в начало книги и прочитайте все с начала. Это стоит того. Если у вас нашлось немного времени, чтобы прочесть только заключение, то не пожалейте еще немного времени, чтобы познакомиться и со всеми остальными главами. Вот увидите, не пожалеете! :)